全国のオススメの学校
-
グレッグ外語専門学校横浜校通訳翻訳コースあなたの「好き」が仕事になる。英語は世界と繋がっています。専修学校/神奈川
-
津田塾大学英語英文学科創立者・津田梅子の精神を受け継ぎ、世界で活躍する女性に私立大学/東京
-
日本経済大学グローバルビジネス学科福岡・東京・神戸で、将来を見据えた 『2学部7学科18コース』から未来を見つけます。私立大学/福岡・東京・兵庫
-
立教大学異文化コミュニケーション学科先進的なリベラルアーツ教育を展開する環境で学び、自分の世界と可能性を広げよう!私立大学/東京・埼玉
-
日本大学国際教養学科約127万人の校友パワーが、夢を実現する皆さんを応援します。私立大学/東京・福島・千葉・神奈川・静岡
翻訳家は普段は自宅で仕事をしているので、なかなか会う機会はありません。どのようなところに行けば翻訳家に会えるのでしょうか。ある翻訳家は、協会や語学学校でのセミナーやフォーラムに参加している人や、通訳業も並行して行っている人が多いと言います。翻訳家に会えるところを紹介しましょう。
翻訳家と直接会うのは難しい
翻訳は相談しながら進めるのではなく、基本的に一人で家にこもってやる仕事です。外で仕事をしているわけでもないので、あまり翻訳家に会う機会はないのが現実です。
一般社団法人日本通訳士協会(Japan Professional & Licensed Interpreters Association、以下JPLIA)という団体があります。通訳、翻訳、英語教育の事業を柱とした協会です。通訳者と翻訳家が大勢会員として所属していて、会員は約600名(2023年1月時点)います。この協会では研修会や講習会、セミナーやフォーラム、語学アドバイス活動などを行っていますので、応募すれば高校生が行っても問題はありません。
さらに、翻訳家や通訳者を目指す人のためのセミナーや通訳を学んでいる学生のためのワークショップなどを開催している企業や団体もあります。「翻訳」と「通訳」の両方をキーワードにインターネットで検索してみるといいでしょう。
翻訳と通訳の両方の業務が本人のためになる
翻訳と通訳は両方をうまくブレンドさせて仕事をすることが本人のためになると、同時通訳として活躍するある翻訳家は言います。
大きな国際会議などの同時通訳は通常3~4名体制、ミニマム2名体制で行われるのが一般的です。放送業界の場合、例えばNHKだとプロのアナウンサーがいて、同時通訳が3名入ることになります。
業界慣例として、同時通訳者は通常ペアで業務にあたり、15分おきに交替します。一人ですると大変ですし、長い時間できない人も多いからです。1つの言語を耳で聴きながら、頭の中で瞬時に意味を理解し、違う言語で意味がわかるように伝えます。耳から入る音に全神経を集中させ、目で相手の表情を追い、頭をフル回転させます。すべてを頭の中で完結させることは難しいので、ノートやペンを使って書き取り、文章を組み立てていきます。これはかなりの重労働であり、体力を消耗するため、体調を崩す人も少なくないのだそうです。
生放送での同時通訳はもっとサイクルが短く、5分とか7分ごとに交替する場合もありますので、とても大変です。プレゼンテーションや記者会見の質疑応答の同時通訳の場合は、一問一答で交替することもあります。同時通訳の仕事は毎日のようにしていると体がもちません。そこで、1週間に1日は翻訳をする、1週間連続で同時通訳をしたら週末は休むなど、無理せずできるペースでするというように少し工夫することが重要です。通訳の合間に翻訳の仕事をあえていれて、自宅で仕事をすることで体をいたわりながら続けるようにしているそうです。
通訳者にとってみれば翻訳はいい勉強材料であり、翻訳と通訳の両方をやることが本人のためになります。翻訳と通訳は「通・翻」といって業種的にもセットになっていますから、翻訳家に会うことは、通訳者に会って話をすることでもあるのです。
轟なぎさ(とどろき・なぎさ)
20歳からNHKでの通訳を経て上智大学と同時通訳者養成学校卒業後、プロ同時通訳者・技術翻訳家になり、PRコミュニケーション&会議通訳エージェント、アンクレア株式会社を設立。米国テンプル大学大学院にて教育学修士課程および博士課程首席卒業。300社以上の民間企業および政府関連の同時通訳の就業実績20年以上。NTV衛星生中継同時通訳、マーケティング&PRコミュニケーション業務、広報関連のメディア・イベントおよび記者会見などの同時通訳実績だけで1000回以上あり、現在に至る。
翻訳家になるには?
翻訳家の仕事について調べよう!
翻訳家の仕事についてもっと詳しく調べてみよう!
翻訳家の先輩・内定者に聞いてみよう

英語通訳翻訳科 英語翻訳専攻

グローバル学科 卒

英米語学科 総合英語専攻 卒
翻訳家を育てる先生に聞いてみよう

国際学部英語学科

国際学部
翻訳家を目指す学生に聞いてみよう

韓国語学科 留学コース

外国語コミュニケーション学科 韓国語コース(現・韓国語学科)

外国語コミュニケーション学科 韓国語コース(現・韓国語学科)
関連する仕事・資格・学問もチェックしよう
関連する記事
-
英語を使う仕事43選|高収入が狙える!英語が活かせる職種一覧!【TOEICR目安点数付き】英語を使う仕事は国際色豊かでダイナミック。専門性が高く高収入が狙える人気の仕事だ。さらに講師や通訳・翻訳などみんながパッと思いつく以外にもずいぶん広がりをみせている。ここでは英語を使う主な43職種を紹介していく。気になった仕事を目標にこれからの進路を考えてみよう。   アドバイスを …
-
気持ちが伝わる英語で応援メッセージ32選もうすぐ受験シーズン、これまで一緒に頑張ってきた友達や先輩に頑張って!の気持ちを込めて手紙を書く機会もあるのでは? そんな時、日本語で伝えるのはちょっと恥ずかしいことも英語なら、さらっとかけて、思いを伝えることができるかも? そこで今回は、英語での応援メッセージを集めてみたので、参考にしてみて! 一 …